Upto 40% of Current Land Value will offer for Lawyer, Who will successfully Create and Complete the Case as our side...

Note: 40% Fee will pay Only on Successfully Completion of Case
Language Switcher

THE HINDU MINORITY AND GUARDIANSHIP ACT, 1956 ---------------ACT NO. 32 OF 1956

6. Natural guardians of a Hindu minor.—The natural guardians of a Hindu minor; in respect of the minor's person as well as in respect of the minor’s property (excluding his or her undivided interest in joint family property), are—

6. (a) in the case of a boy or an unmarried girl—the father, and after him, the mother: provided that the custody of a minor who has not completed the age of five years shall ordinarily be with the mother.

8. Powers of natural guardian.—

8. (1) The natural guardian of a Hindu minor has power, subject to the provisions of this section, to do all acts which are necessary or reasonable and proper for the benefit of the minor or for the realization, protection or benefit of the minor's estate; but the guardian can in no case bind the minor by a personal covenant.

8. (2) The natural guardian shall not, without the previous permission of the court,— (a) mortgage or charge, or transfer by sale, gift, exchange or otherwise, any part of the immovable property of the minor.

8. (4) No court shall grant permission to the natural guardian to do any of the acts mentioned in subsection (2) except in case of necessity or for an evident advantage to the minor.

8. (5) The Guardians and Wards Act, 1890 (8 of 1890), shall apply to and in respect of an application for obtaining the permission of the court under sub-section (2) in all respects as if it were an application for obtaining the permission of the court under section 29 of that Act, and in particular

8. (6) In this section, “Court” means the city civil court or a district court or a court empowered under section 4A of the Guardians and Wards Act, 1890 (8 of 1890), within the local limits of whose jurisdiction the immovable property in respect of which the application is made is situate, and where the immovable property is situate within the jurisdiction of more than one such court, means the court within the local limits of whose jurisdiction any portion of the property is situate.

9. (6) The right of the guardian so appointed by will shall, where the minor is a girl, cease on her marriage.

11. De facto guardian not to deal with minor’s property.—After the commencement of this Act, no person shall be entitled to dispose of, or deal with, the property of a Hindu minor merely on the ground of his or her being the de facto guardian of the minor.

இந்து இளவர் நிலை மற்றும் காப்பாண்மைச் சட்டம், 1956 (32/1956)

6. ஓர் இந்து ஆண் அல்லது பெண் இளவரின் உயிருடலைப் பொறுத் தும் (கூட்டுக் குடும்பச் சொத்தில் அவனுக்கு அல்லது அவளுக்குள்ள பிரிபடா உரித்தம் நீங்கலாக), அவருடைய சொத்தைப் பொறுத்தும், அவருடைய இயலுறு காப்பாண்மையர்கள் பின்வருவோர் ஆவர் :-

6. (அ) ஒரு சிறுவனாகவோ மணமாகாத சிறுமியாகவோ இருக்கும் நேர்வில்- தந்தை, மற்றும், அவருக்குப் பின்னர், தாய் ஆனால் ஐந்து வயது நிறைவெய்தாத ஓர் இளவர் வழக்கமாகவே அவருடைய தாயின் கைக்காப்பில் இருந்து வருவார்.

8. (1) ஓர் இந்து இளவரின் இயலுறு காப்பாண்மையர், இந்தப் பிரிவின் வகையங்களுக்கு உட்பட்டு, இளவரின் நலனுக்கு வேண்டிய அல்லது இளவரின் உரிமைச் சொத்தினைக் கைவரப்பற்றவும் பாதுகாக்கவும் அல்லது பயனுடையதாக்கவும் தேவையான அல்லது தகுமான, உரிய செயல் களைப் புரிவதற்கு அதிகாரம் உடையவர் ஆவார்; ஆனால், காப்பாண்மையர், எந்நேர்விலும், ஒப்பந்தம் வாயிலாக இளவரைத் தனிமுறையில் கட்டுப் படுத்த இயலாது.

8. (2) இயலுறு காப்பாண்மையர், நீதிமன்றத்தின் முன்அனுமதியின்றி —(அ) இளவரின் நிலையியல் சொத்தின் பகுதி எதனையும் அடைமானம் வைத்தலோ பற்றுப் பொறுப்புக்கு உடயிலாக இருக்கமாட்டாது.

8. (4) நீதிமன்றம் எதுவும், இளவருக்குத் தேவைப்பாடு எழும் நேர் விலோ அவரது தெளிநிலையான நலப்பாட்டிற்கு அனுமதி அளித்தல் ஆகாது.

8. (5) காப்பாண்மையர்கள் மற்றும் காப்புரிமையர்கள் சட்டம், 1890 (8/1890) எவ்வாறு அதன் பிரிவு 29இன்படி நீதிமன்றத்தில் அனுமதி பெறுவதற்கான விண்ணப்பத்தைப் பொறுத்து பொருந்துறும், அவ்வாறே இந்தச் சட்டத்தின் உட்பிரிவு (2) இன்படி நீதிமன்றத்தின் அனுமதி பெறு வதற்கான விண்ணப்பத்தைப் பொறுத்தும்' எல்லா நிலைகளிலும் பொருந் துறும், குறிப்பாக -

8. (6) இந்தப் பிரிவில், “நீதிமன்றம்" என்பது, அத்தகைய விண்ணப்பம் செய்துகொள்வதற்குரிய நிலையியல் சொத்து அமைந்துள்ள இடத்தைத் தன் அதிகாரவரம்பிற்குள் கொண்டுள்ள மாநகர உரிமை இயல் நீதிமன்றம். மாவட்ட நீதிமன்றம் அல்லது ஒரு மாவட்ட நீதிமன்றம் அல்லது 1890 (8/1890) இந்தச் சட்டம் பிரிவு 4Aஇன் அதிகாரமடைந்த நீதிமன்றம், அதன் தனியார் எல்லாப் பகுதியும் உள்ள பொருளின் அமைப்புகளின் உள்ளாக்கிய மைய வரம்பிற்கு உள்ள நீதிமன்றத்துக்குப் பகுப்புக்கள், அவ்வாறு உள்ள மொழி வரம்பு மற்றும் பகுப்பு நீதிமன்றங்கள், அவர்கள் வளர்கின்ற நீதிமன்றங்களில் உள்ள எல்லா பகுப்புக்களும் நீதிமன்றம் இந்த நீதிமன்றம் என்பதாகும்.

9. (6) பிரதியுத்தர மையின் அடிப்படையில் நீதிமன்றம் அழைக்கப்படுகிறார் மணம் பெற்ற சிறுமி உட்காரணத்தில் அவன் மனைவியானால் அவனுக்கு மறைவு காப்பாற்றப்படுவது.

11. உண்மையாகக் காப்புக்காரர் பிரிவினர் உரிமையை நீதிமன்றம் நீங்க மாட்டாது.—இந்த சட்டம் தொடக்கமாக, ஓர் இந்து சிறுவனின் சொத்தைப் போலவே அவன் உரிமையை விட கூடுதல் காரணத்தினால் மட்டும் அவன் உரிமையை நடத்த அல்லது கைவழிக்க அனுமதிக்கப்படுகின்றன தமிழில் சொல் தருகின்றது.